glio1241

OUBI WORDS AND PHRASES

Dutch transliteration - English translation… English transliteration

Méa - literally ‘nose’, said when someone sneezes (like a ‘bless you!’)…. may’-ah

Téra - like the Sierra Leonean Krio Osh, said when someone else hurts himself or tells you about his bad fortune. Expressed commiseration/empathy…. teh’-rah

Uh mi moglè - I’m going for a pee… uh mee mow’-gleh

Uh mi modèdi - I’m going to eat.. Uh mee mow-deh-dee

Uh mi mo pèrè di - I’m going to eat biscuits…. Uh mee mow peh-rehN dee

Uh mi mo ko di - I’m going to eat rice… Uh mee mow kow dee

Do a modèdi - Come eat (with us)… Dow ah mow-deh-dee

Uh mèwo mo-o-nho - I’m going to sit down… Uh meh-woh moh-oh-no

Uh mi mo-o - I’m going to sleep… Uh mee moh-oh

Uh mi mo-o kè - I’m going to bed…. Uh mee moh-oh keh

Mbi - father

Ndi - mother

Na ndi ko-èN - My mother is dead

Na mbi woh nokro - My father is alive (lit. in life?)

Nasouwo - Thank you… Nah-soo’-woh

Aoh - You’re welcome (there’s not a real phrase

Ngo soyo - expression of surprise (I’m scared!)… Ngoh soh-yoh’

Gbèrè moh nyoro - A nice big ass, that is a woman. Gbeh-reh moh nyoh-roh (not Oubi but Glaro)

Yirou gbe

Djokouée! - Beautiful curves! (beautiful big boobs and butt)… Joe-koo-way! (draw out the last syllable for extra effect)

Nyiri fouoN - fart. Lit. empty turd/poop

Klé - burp… Klay

Havè nilè - chicken egg (Havè - chicken, nilè - egg). Hah’-veh nee-leh

Havè nili hweng - two eggs (nilè becomes nili in plural)

Badjè….? Where is….?… Bah-jeh’

Badjè gwè? Where is the chimp?

Hwong - here… HuohN

Kèmi - over there… Keh’-mee

Yèko - over here (voici). Yeh’koh

Mouyo - go ahead already (I’ll follow) … Moo’-yoh

Bèyo (momou) - go ahead, go in front of me… Beh’-yoh (moh-moo’) :you can use just ‘mou’ too.

Tjèdè - it’s cold… Cheh-day

Tjèni - I’m cold… Cheh-nee

Ngeo - hello (to 1 person).. Njay’-oh

Ngewa - hello (to multiple people)… Njay’-wah

Ndi - mother… Ndee

Mbi - father… Mbee

Dou - brother… Doo (hard d)

Dou nyoro(no) - sister… Doo nyoh-roh (literally sibling woman)

Nyoro - woman… Nyoh-roh

Nyou bèyou - man… Nyoo beh yoo

You - Offspring/child… Yoo

You nyou bèyou - son… Yoo nyoo beh yoo (literally child man)

You nyoro - daughter… Yoo nyoh-roh (literally child woman)

You parong - baby… Yoo pah-roN

You tawè - toddler… Yoo tah-way

Mbi dou - paternal uncle… Mbee doo (literally father brother)

Ndi dou - maternal uncle… Ndee doo (literally mother brother)

Mbi dou nyorono - paternal aunt… Mbee doo nyoh-roh-noh (literally father sibling woman)

Ndi dou nyorono… Maternal aunt (literally mother sibling woman)

Dou nyoro - sister in law (wife of brother) or also? brother in law (husband of sister?) .. Doo nyoh-roh

Na yirou ndi - grandmother…nah yiroo ndee (yirou=big)

Na yirou mbi - grandfather… Nah yiroo mbee

Nasè toué? - what’s your age?… Nah-say too-aye?

Nasè….- My age is…. Nah-say

Na nyèrè? What’s your name?… Nah nyeh-reh?

Na nyèrè Jenny - my name is jenny… Nah nyeh-reh Jenny

Tollo oué? - Where are you from? Toh-loh oo-ay?

Oué Pays-Bas - I’m from Holland… Oo-ay Pay-ee-bah

Hiiii - Yes… Heeee

Hooh - No… HohN

Ti méra ngaa - eight o’clock tomorrow… Tee meh-ra ngah (soft ngah, you don’t hear the g sound)

Mi koolèng ngaa? - Are you going to the forest tomorrow?…. Mee koh-lehN ngah?

Mi koolèng ka - I’m going to the forest now….Mee koh-lahN kah

Mi koolèng kra - I’m going to the forest right now… Mee koh-lahN krah

Oh mèwo nyè - I want water… Oh meh-woh nee-yeah (when pronounced quickly it sounds more like Oh mènyé)

Taro - welcome to someone coming from far or has been away for a long time.

Djiroo - welcome to someone who comes from close by.

Ngè’lèkoo - I have found you! (answer to Djiroo)

Touo - war…. Too-woh

Oh siay - I’m tired… Oh see-ahy

Oh ko to - I possess intelligence (I’m smart)… OhN koh toh

Ko to - you possess intelligence… Koh toh

Guè no kli - the chimp is strong… Goo-eh noh klee

No kli - You’re strong… Noh klee

Nyoyou no kli - the man is strong… Nyoh-yoo noh klee

Ohn no kli - I am strong… OhN noh klee

Nouwèyou oh no kli komo ha nouwèyou - A strong man is a real man… Nyoh-yoo oh noh klee koh-moh hahN nyoh-you

Nouwèyou golo nia oyè mola koè- a man with hunger has no joy…Nyoh-yoo goh-loh nee-ah oh-yeahmoh-la koo-eh

Golo ni- I am hungry…. Goh-loh nee

Nyo-person/human… Nyoh

Tooroo - yesterday… Toh-roh

Diroo-welcome… Dee-roh (or Djiroo?)

Ohn djèlèkoo - I have found you (answer to welcome)… OhN jeh-leh-koh

Koué - mlaN koué (banana)

yiropo koué (plantain. Literally banana that can be grilled)

Wouloo - Head… Wooloh

Yirogbo - Eye

Yi - Eyes

Méa - Nose

Wou - Mouth

Nowah - Ear

Nouwi - Ears

Korah - hand

Kouri - hands

Gbo - foot

Gbé - feet

Oumoh - butt cheek (ou swallowed)

Oumi - butt (both sides!)

HwoN - arm

HwèN - arms

Poh - leg

Pwèh - legs

Kou-oulé - mobile téléphone

Glaafoo - fixed téléphone (landline)